Si tuviera que ir hoy a perderme sólo o en compañía creo que iría a un sitio donde la naturaleza y las gentes más amables fueran el denominador común.
Teruel es uno de aquellos lugares donde encontrarse a uno mismo es más sencillo. Donde el diálogo más sincero es lo común. Fuera de la rutina enloquecida de la gran urbe, la región de Teruel sencillamente enamora.In May, the mountains are dotted with gorse and apple blossom and the fields are a sea of poppies. En primavera, las montañas están salpicadas de flores silvestres y sus campos son un mar de amapolas. In the autumn, when the oaks and maples change colour, it is more beautiful still. En otoño, cuando los robles y los arces cambian su color, el paisaje se hace más bello aún.
It feels remote, yet Teruel is only a 90-minute drive from Valencia.
Parece lejano, pero Teruel está sólo a 2 horas desde Madrid ó a 60 minutos en coche desde Valencia.You can walk for hours without seeing another soul except, perhaps, an abuelita (granny) hunting for rare herbs or truffles.
Caminar por sus campos durante horas sin ver un alma es una delicia.The historic centre of the town of Teruel contains some spectacular gems, notably some of the country’s finest Mudéjar architecture, built by Moorish craftsmen under Christian rule and included on the UNESCO World Heritage List since 1986. El centro histórico de la ciudad de Teruel contiene espectaculares joyas arquitectónicas, en especial, algunas de las más hermosas del arte mudéjar, construidas por artesanos moriscos bajo el dominio cristiano y que actualmente están incluidas en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO.
Posted by Nico Bour